巴江柳

巴江柳朗读

巴江可惜柳,柳色绿侵江。

好向金銮殿,移阴入绮窗。

译文

实在是让人喜爱,丝丝缕缕的柳叶,一片碧色染绿了大江。

这样的名柳最好是送到金銮殿去,让一片阴凉移入雕满花纹的绮窗。

注释

巴江:指流经川东一带的长江。

可惜:可爱。

金銮殿:唐代宫殿名。殿与翰林院相接,皇帝召见学士常在此殿。

绮(qǐ)窗:华美的雕花窗户。

巴江柳创作背景

  大中六年(852)四月,西川节度使杜悰调任淮南节度使。李商隐奉柳仲郢之命,备办饩牵(米面牛羊)亲往渝州(今重庆市)及界首迎送,诗当作于此时。此诗题为《巴江柳》,实际它并不是一首单纯的咏物诗。联系李商隐的身世看,这首诗显然是借咏柳来抒发用世之情的。

参考资料:

1、王朝谦.巴蜀古诗选解:四川大学出版社,1998:713-714

2、郑在瀛.李商隐诗集今注:武汉大学出版社,2001:620

李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ...

李商隐朗读
()

猜你喜欢

结绳时远,众口喁噞。载声于腕,墨深管铦。陷文不顾,甘谀乐疢,讳疾忘砭。

谁能响迩,或恐扬燖。宜彼金人,铭背三缄。

()

别业中丞旧,新塘凿更奇。亭深凫雁渚,树老凤凰枝。

惜往宁多日,徵欢又一时。洗杯酬爱弟,偏忆渭阳诗。

()
黄松鹤

空谷人来续旧游,一函诗墨古徽州。惊潮竹影玲珑透,锁石桐烟澹宕浮。

直与此情磨岁月,聊将小语记春秋。寒斋就我生颜色,十笏云山眼底收。

()

家贫不学俭,物理有固然。

要是善用短,足以终其年。

()
多隆阿

村边古木绿阴交,已老榆钱匝地抛。草醉浓烟鸠唤雨,泥黏落絮燕营巢。

懒过韨井嫌尘扰,静闭斋门待客敲。何处风筝游线断,翩翩落上杏花梢。

()

感君风谊我何堪,问遗时时过草庵。今岁未知霜蟹美,一餐还似到江南。

()